ドイツにもあった、めぐりズム

スーパーで見つけためぐりズム(バラ売り)。パッケージ表は文字だらけ。左上に『売上No.1 in Japan』とあり、これがまっ先に目に入りました

 
 以前ドイツに住んでいたときに、知り合いにあまりよく眠れないことを話したら、「これ使うとよく眠れるよ」ともらったのが、彼女が一時帰国のさいに買ってきたという花王の商品『めぐりズム』でした。言われたとおりにこれを使って横になったら、あっという間に眠ってしまったらしく、起きたときはいつ寝たのか覚えてないくらいでした。もう6年くらい前のことです。
 その後、私も日本に一時帰国したさいに「買って帰ろうかな」と思ってはいたのですが、最優先の買い物ではなかったことから、結局いままで一度も買わずじまいでした。

 いま住んでいるところから近いスーパーKauflandは、町中にありながらそこそこ大きな売り場面積を誇っていて、いろんな商品が置いてあるので買い物へ行くのがいつも楽しみなお店です。あるとき、化粧品売り場をウロウロとしていたら、目に止まったのが上の写真にあるパッケージ。表にはいろんなことが書かれていますが、真っ先に目に入ったのが漢字の『売上』でした。手にとってよく見てみると、あの『めぐりズム』(リンク先:英語サイト)のバラ売りであることが分かったのです(パッケージ上部の赤地に白抜き文字で書かれている)。思わず買ってしまいました(一つ€2弱)。イギリスとドイツのKaoが出しているようで、英語とドイツ語で内容説明が書かれていました。ちなみに、パッケージには“MegRhythm”とは書かれていますが、商品名はGentle Steam Eye Mask(英語)、またはWärmende Augen-Maske mit sanftem Dampf(ドイツ語)となっています。

パッケージ裏にも、英語とドイツ語で使い方と内容説明が書かれています。

 
 私が店頭で見かけたときは、商品があと数枚でなくなりそうだったのですが、その後商品が補充されていたので、しらばくは品切れにならなさそう。もったいなくて使えないと思っていましたが、これで安心して使うことができます。
 
 ドラッグストアにも売っているかと見てみましたが、残念ながらdmにもRossmannにも置いてありませんでした。ただ、4年くらい前からドイツのドラッグストアにも、日本の毛穴パック(あのシールタイプのもの。そういえば、これも花王の商品でした)が並ぶようになったので、もしかしたらめぐりズムが並ぶのも時間の問題かしら?とも思っています。
 
にほんブログ村 海外生活ブログ ドイツ情報へ 

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。